The words I have in mind are aghast, bamboozled, bewildered,
flustered, rattled, uncanny, weirded-, and zoned out—all produced, in
unalphabetical sequence, when I got to wondering about the meaning of bamboozled.
These words are linked in turn to 1) ghosts, 2) baboons, 3)
wilderness, 4) bustling around, 5) noise, 6) knowledge (its absence), 7) fate,
and 8) drugs. My source for dispelling my perplexity is the Online Etymology
Dictionary—except for the last two.
Aghast means to be
terrified in Old English, the verb being gaestan
which itself is derived from gaest,
read ghost or spirit. The word is still very much with us, but ghosts are
rarely involved. A quick search yielded two recent headlines: Was Norman
Rockwell gay? Family aghast at biography; Kashmir Lawyers Aghast Over
Conditions of Kishtwar Jail Inmates.
Bamboozle seems to
be a word welded together from the Scottish word for “to perplex,” bombaze, and the French embabouiner, meaning “to make a baboon
of.” The Scotts, here, seem to me to have the greater voices since, to be
bamboozled, is to be bewildered—a
word derived from the feeling of being lost in the wilds.
To be flustered
has its origins in excessive activity—a kind of fuss, stir, or commotion. It
comes from Scandinavian sources, as in the Icelandic flaustra, “to bustle.” The
word came to be linked to activity while being under the influence of drink—but
that original meaning has been widened to being agitated by something which is
never altogether pleasant.
To be rattled is
to be distracted, by noise or commotion, thus related to being flustered.
Rattled is what I always am when I see bright lights, men, and guitars and my
flustered finger can’t find the mute button fast enough. Uncanny, curiously, is simply the state in which effective
knowledge is denied us—thus when the supernatural intrudes. Canny is to be knowing and therefore
careful; but if ghosts appear or strange noises rattle us in the dark—and we’re
therefore aghast—why then, in retrospect, we’ll describe the situation as
uncanny—because we didn’t know what to do.
Low on the list but not yet last, being weirded out is defined for me by our Dictionary of American Slang (DAS) (2007 and therefore, presumably,
quite obsolete): it describes weird out
as “To become or make hallucinatory or intoxicated; to feel a loss of reality
because of a strange experience.” That’s the modern take. Back in the Long Ago weird meant fate, as in the
Proto-Germanic wurthis. Then, as now,
I would insist, what comes around and then goes around in turn is often quite
enough to weird us out. And that is
fate.
Zoned out? DAS describes that condition as “Intoxicated
with narcotics: HIGH.” Yes. We are in Orwell age of 1984, where HIGH means LOW. And if you’re missing a word for
confusion starting with C, confusion
will do. And if you’re missing an S, zoned out can also be spaced out—lifted high by the same fuel.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.