Tuesday, December 4, 2012
Don’t Gift Me That
Reification marches on. More on that word may be found on
this blog (link),
but in that note I failed to mention one meaning of the word. It also means to
drain the life out of something, thus to make it seem like a corpse. Today the Wall Street Journal features an article
on its Personal page titled “The Science Behind Gifting.” It uses two words
that both do this—and then it concentrates on that mo-mo-modern linguistic
delight, regifting. The science consists of asking people questions in surveys,
which, like “gifting,” comes about as close to rendering Nothingness tangible,
audible, and tactile as I am able to imagine. Below that article WSJ gifts me
with news of mad-cow disease, to the right with news about heart attacks
(actually how to avoid them by dieting). I’d rather catch the one or be felled
by the other than learn to manage my gifting. Bah! Humbug!
Labels:
Language,
Reification
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.